Je ne sais pas si ton public contient suffisamment de francophones n'ayant pas encore lu ton livre ni si ce public serait capable de diffuser ta série mais en tout cas, le français que tu as utilisé me laisse présager le meilleur pour la traduction. En ce qui me concerne, il n'est pas impossible que je mentionne The Kentauride au détour d'une conversation sur la science-fiction
(Mes ami(e)s et moi nous débrouillons bien en anglais dans ma classe de prépa, en lisant des livres en anglais, par exemple
)
En ce qui concerne The Kentauride, je te rejoins pour dire que de mon point de vue, aux environs du milieu de la lecture, une certaine morosité s'installe en même temps que les relations entre Tanita et Mark se tissent à la ferme de Sam mais cela reste plaisant (Es-ce à quoi tu faisais référence avec la façon de penser Québécoise ?).
Je te souhaite du courage pour finir ton nouveau tome et pour la traduction de la série si tu décides de le faire.
Merci pour ton temps et ton attention,
Benjamin
PS : J'ai déjà eu quelques idées des possibilités qu'offrent cette technologie mais je vais attendre d'arriver à la fin de The Centaur pour t'en parler (au cas où tu les auraient déjà introduites ou déclarées impossibles dans développement actuel de la technologie
)
PPS : Mes condoléances à Christopher Zimmerman, c'était mon personnage préféré
(pour le moment)